2005年09月13日

英語版 動物愛護(?だぉ^ω^

I am a Japanese and I have one thing I want you to know.

It is about a FLASH MOVIE (a movie streaming through internet).
Here in Japan a group singers is now breaking out with their song.

The problem is that their DVD soft contains several scenes of
animal abuse. In that flash movie a cat drinks a bottle of Sake
and it then shows that cat falls off to be drunk.

Of course I do understand that this is merely a matter of cartoon,
but as a father, I can not help being worried about my child to
pretend what that cat(called Noma-neko. neko means cat in Japanese,
by the way.) does without really understanding what that act brings.

Please, please be informed that our children is facing danger
because of that DVD. And also please be informed that this mail
is NEVER meant to accuse nor blame that group of singers.

Please refer this/these website below.
This is the actual flash movie of that poor cat forced to drink
a whole bottle.

With best regards
なまえ(本当は本名がベストだがこの際偽名でもいんじゃね?渾名とか匿名希望の場合は
anonymousでいいと)


皆様 :
初めまして。まずはこのメールをお読みいただいてありがとうございます。
アテクシは日本人なのですが、今日はおまいらに聞いてもらいたいことがありまつ。

ネット上で公開されるフラッシュと呼ばれるムービーについてでつよ。現在日本ではある
グループの局が非常に流行っております。
で、問題はそのグループのDVDの中に動物虐待を示唆するようなシーンが含まれて
いるのでつ。 ネコのような動物が酒を瓶ごと飲み干し、その後酔って
ひっくり返りやがりますよ!!アテクシとてそれがただのアニメーションだという事ぐらい
分かっておりますが、父親としてもしも自分の子供がワケも分からずにのまネコの
まねをし、(因みに「neko」は日本語でネコの意味です)その結果どういうことに
なるか分からないのが不安でなりません。ただしかしお取り違えのなきようご注意
頂きたいのがこのメールは決して歌っているグループを非難するものではないということ
です。重々ご承知置き下さい。

また、下のurlをご覧になってみりゃいんじゃね?
実際にアヴェッ糞の鬼っ子が酒飲んでブッ倒れてやがりまつよ。

なまえ←一応何らかの形で”署名”されてるコレ大事。匿名なら匿名でおk
【関連する記事】
posted by モナシュ at 13:11| Comment(1) | TrackBack(0) | 電凸、メル凸 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
こちらにも寄って下さい
色々協力し合いましょう

New weblog is OPEN for English speakers!
http://monseurmonar.tripod.com/saveourbelovedmonar/

Our Home BBS (English is OK)
http://jbbs.livedoor.jp/bbs/read.cgi/news/2729/1126769100/l10

対策本部
http://aa5.2ch.net/test/read.cgi/mona/1126779292/l50

FYI, community - just for understanding
http://4-ch.net/ascii/
Posted by EJwriter at 2005年09月17日 22:02
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/6874873

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。